Publicidad:
La Coctelera

El rincón de Anita Bokeron

Desde la pecera o desde el mar...

5 Octubre 2006

Una canción de vida y esperanza: "Angels", de Robbie Williams.

I sit and wait, (Me siento y espero)
does an angel contemplate my fate (preguntándome si un angel contempla mi destino)
and do they know (y si acaso conoce)
the places where we go (los lugares a los que vamos)
when we´re grey and old, (cuando estamos tristes y viejos)
´cos I´ve been told (porque me han dicho)
that salvation lets their wings unfold, (que la salvación permite desplegar las alas)
so when I’m lying in my bed, (así que cuando me acuesto en mi cama)
thoughts running through my head (los pensamientos recorren mi cabeza)
and I feel that love is dead... (y siento que el amor está muerto)
I’m loving angels instead. (En realidad, estoy amando ángeles)

And through it all she offers me protection, (Y a pesar de todo ella me da protección)
a lot of love and affection, (mucho amor y cariño)
whether I’m right or wrong. (sin importar si estoy en lo cierto o no)
And down the waterfall, (Y bajo la cascada)
wherever it may take me, (a donde sea que pueda llevarme)
I know that life wont break me, (sé que la vida no me derribará)
when I come to call she wont forsake me... (cuando la llame no me abandonará)
I’m loving angels instead. (En realidad, estoy amando ángeles)

When I’m feeling weak (Cuando me siento débil)
and my pain walks down a one way street, (y mi dolor recorre calles de un sólo sentido)
I look above (miro hacia arriba)
and I know I'll always be blessed with love, (y sé que siempre seré bendecido con amor)
and as the feeling grows (y mientras los sentimientos crecen)
she breathes flesh to my bones, (ella exhala aire fresco a mis huesos)
and when love is dead (y cuando el amor muere)
I’m loving angels instead. (en realidad, estoy amando ángeles)

And through it all she offers me protection, (Y a pesar de todo ella me da protección)
a lot of love and affection, (mucho amor y cariño)
whether I’m right or wrong. (sin importar si estoy en lo cierto o no)
And down the waterfall, (Y bajo la cascada)
wherever it may take me, (a donde sea que pueda llevarme)
I know that life wont break me, (sé que la vida no me derribará)
when I come to call she wont forsake me... (cuando la llame no me abandonará)
I’m loving angels instead. (En realidad, estoy amando ángeles)

servido por first_corner_of_anita_bokeron sin comentarios compártelo

sin comentarios · Escribe aquí tu comentario

Escribe tu comentario


Sobre mí

Anica. 26 años. Maña de nacimiento y de mentalidad. A veces me rompo y me disgrego como un pedazo de arcilla al sol. O vuelo como un cuervo. A veces lloro mucho -rara vez-. O soy fuerte como un animal de carga. A veces digo verdades como puños. O me callo y sigo mi camino. A veces soy directa como una flecha. O me escabullo como un zorro a su madriguera. _____________________________________ ___________________________________________________________________
Estadisticas y contadores web gratis
Oposiciones Masters

Fotos

first_corner_of_anita_bokeron todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera